Как во Франции лечат медом и пыльцой? (Секреты улья, часть 3)
Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
Youtube-канал: Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого
Канал «Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого» на youtube (другие видео + подписка)
16 декабря 2018Как во франции лечат медом и пыльцой? (секреты улья, часть 3)
Ключевые слова: пыльца мед пчела прополис франция
Текст из видео
Чтобы быстрее найти интересующий отрывок из видео - ознакомьтесь с автоматически созданным текстом из видеоролика:
| Время, сек | Текст |
|---|---|
| 00:02 | во франции тоже лечат медом мед |
| 00:06 | благодаря его заживляющим свойством |
| 00:08 | используется на всех видах ран пролежней |
| 00:11 | царапины рубцов например здесь в |
| 00:14 | отделение общей хирургии больнице лиможа |
| 00:18 | вам немного мешает когда мы накладываем |
| 00:21 | компресс нормально |
| 00:23 | немного ждет немного хорошо когда |
| 00:26 | четверть часа когда полчаса до она это |
| 00:29 | боль которую можно потерпеть все же это |
| 00:37 | впечатляет да немного странно вы |
| 00:40 | удивились когда увидели как медсестра |
| 00:42 | обрабатывает вашу рану |
| 00:43 | думаю скорее да я не знал что заживлять |
| 00:46 | раны можно медом но это хорошо не больно |
| 00:52 | и это кажется действительно быстро мы |
| 00:55 | смогли констатировать за многие годы что |
| 00:58 | прогресс заживление действительно очень |
| 01:00 | очень неплохой поэтому мы используем мед |
| 01:03 | когда вы говорите неплохой вы имеете в |
| 01:05 | виду это значит что мы выигрываем |
| 01:07 | практически 8 дней |
| 01:09 | поэтому по-настоящему стародавним у |
| 01:11 | способу лечения медики вернулись 25 лет |
| 01:14 | назад за этой инициативы стояла интуиция |
| 01:17 | человека новатора профессора д скотта в |
| 01:20 | которого сегодня уже нет все началось |
| 01:22 | профессора бискотто который попросил нас |
| 01:25 | это было 80-х годах |
| 01:27 | использовать меньше медицинских |
| 01:28 | препаратов мы увидели что заживление |
| 01:30 | идет понемногу |
| 01:32 | хорошо мы воспроизводили те же самые |
| 01:34 | процедуры даже не совсем понимая что |
| 01:36 | происходило в сравнении с тем что мы |
| 01:38 | сейчас знаем как он поставил нас на этот |
| 01:41 | медовый путь я сказал нам мы начинаем |
| 01:43 | исследования он стал ядром коллективы и |
| 01:47 | мы были мотивированы и и увлечены этой |
| 01:49 | работы и потому что был мед и раны |
| 01:52 | заживали |
| 01:52 | вот так это началось в любом случае для |
| 01:55 | альпиниста антуана в анфиса такое |
| 01:58 | лечение имела чудодейственный эффект |
| 02:00 | он может сейчас ходить только благодаря |
| 02:02 | тому что он инстинктивно понял как мед |
| 02:05 | может |
| 02:05 | почему спасенные во время подъема на |
| 02:08 | everest 2008 году после чего ему |
| 02:11 | ампутировали пять пальцев ног он |
| 02:13 | использовал мед тимьяна для заживления |
| 02:15 | ран по совету профессора диска то мама |
| 02:18 | прочитала статью в медицинском журнале о |
| 02:21 | профессоре дискуссия его работе в |
| 02:23 | больнице лиможе мы связались с ним он |
| 02:28 | направил нам рецептуру и рекомендации |
| 02:30 | сказал нам знаете мед способен помочь |
| 02:32 | вам заживление ваши раны и возможно |
| 02:35 | заживление будет в 3 раза быстрее если |
| 02:37 | вы используете мед так и случилось да |
| 02:40 | так и было врачи которые ампутировали |
| 02:44 | ему пальцы определили год на заживление |
| 02:47 | при всех сопутствующих рисков инфекции |
| 02:50 | здесь на фото в течение полутора месяцев |
| 02:53 | рано практически затянулось этот |
| 02:58 | впечатляющий результат позволил рано |
| 03:00 | отказаться от обезболивающих таких как |
| 03:03 | морфий из постепенно мы прекратили |
| 03:05 | введение морфия и сестра таков жизни не |
| 03:08 | видела она такого не видела за 30-40 лет |
| 03:12 | своей практике она даже не знала что |
| 03:13 | делать потому что мед заработал за неё |
| 03:16 | это просто чудо |
| 03:18 | он вы заказали килограмм для меда |
| 03:21 | тимьяна в банке было забавно потому что |
| 03:23 | мы ждали стерильную какую то по |
| 03:26 | особенному упакованную банку которую |
| 03:29 | нужно открыть |
| 03:30 | с дополнительной крышкой но не это была |
| 03:33 | обычная столовая банка с натуральным |
| 03:35 | медом от пчеловода это был натуральный |
| 03:38 | бью продукт |
| 03:40 | она найти за три месяца мы наверное |
| 03:43 | использовали половину пол килограмма |
| 03:46 | остальное мы намазали на бутерброды и |
| 03:50 | съели с чаем нужно ли все еще |
| 03:55 | сомневаться насчет заживляющих |
| 03:57 | способности и меда мед |
| 03:59 | его влияние на развитие клеток мед и его |
| 04:02 | антибактериальные свойства когда он |
| 04:05 | раскроет все свои тайны |
| 04:07 | возможность случиться так что скоро его |
| 04:10 | начнут продавать в аптеках больниц или |
| 04:12 | можно разрабатывать новый прототип |
| 04:15 | медицинский стерилизованный мёд |
| 04:17 | упакованы в тюбике вот тюбик с медом |
| 04:20 | который был должным образом подготовлен |
| 04:21 | в лаборатории |
| 04:23 | это особая формула в нем использовано |
| 04:25 | несколько манов лорн их сортов которые |
| 04:27 | были выбраны за их ингибирующее |
| 04:29 | способности в отношении большинства |
| 04:31 | известных микробов я думаю что с того |
| 04:34 | момента как мы получили мед в тюбиках он |
| 04:36 | станет чаще использоваться медицинским |
| 04:38 | сообществом и это прогресс и нас радует |
| 04:41 | что наши труды не напрасны |
| 04:45 | как лечиться продуктами пчеловодства |
| 04:48 | теперь это забота апитерапия |
| 04:50 | а ведь это не только мед ну и другие |
| 04:52 | продукты в производимые пчелой пыльца |
| 04:55 | маточное молочко прополис франсуаза |
| 04:59 | саважа по специальности formats and |
| 05:02 | сейчас на пенсии можно сказать про палец |
| 05:05 | запал ею шоу прошло 30 лет как она |
| 05:08 | посвятила свой диплом его антивирусным |
| 05:10 | свойствам в частности против герпеса это |
| 05:15 | лекарство она использует при первой |
| 05:17 | возможности во многих случаях |
| 05:19 | прополис она получает спасите из 20 |
| 05:21 | ульев которую оно установилось своем |
| 05:24 | саду под городом реноф британии прополис |
| 05:27 | это смолистое вещество которое вы видите |
| 05:30 | на сетке это полотно устанавливается на |
| 05:33 | улей поверх рамок весной чела мне |
| 05:36 | нравится клетки и они заполняют их |
| 05:39 | прополисом это также их лекарство потому |
| 05:42 | что они используют его в различных целях |
| 05:45 | например чтобы забальзамировать труп |
| 05:47 | непрошеных гостей |
| 05:49 | таких как мыши слизней ящерицы |
| 05:54 | которые могут проникнуть в улей их |
| 05:57 | убивают я дам новые избежание гниения |
| 06:00 | связанного с присутствием intestinal ных |
| 06:02 | микробов пчелы полностью покрывают тела |
| 06:05 | прополисом |
| 06:06 | то есть полностью стерилизуют их |
| 06:08 | совершенно также как египтяне |
| 06:10 | использовали пропали чтобы |
| 06:12 | мумифицировать тело пчелы использует |
| 06:14 | прополис чтобы нейтрализовать |
| 06:16 | посторонние вещества попадающий в улей и |
| 06:18 | вот сегодня к этому древнему как мир |
| 06:21 | продукту снова прибегают чтобы сгладить |
| 06:23 | проблему резистентности в бактерий к |
| 06:26 | некоторым антибиотикам по сути с конца |
| 06:28 | 19 начала 20 века больше 19 |
| 06:32 | когда появился химический синтез начали |
| 06:35 | забывать об этих лекарствах |
| 06:37 | естественного происхождения но сейчас |
| 06:40 | свете возникновение сверх резидентов |
| 06:42 | бактерий |
| 06:43 | из-за неправильного применения |
| 06:45 | антибиотиков появились мутационные |
| 06:48 | микробы устойчивые практически ко всему |
| 06:51 | например золотистый стафилококк который |
| 06:54 | сейчас как говорят устойчив к мекке |
| 06:56 | целину |
| 06:57 | он часто устойчив к многим антибиотикам |
| 06:59 | многим группам антибиотиков и даже к вам |
| 07:02 | ко мне цену который был главным |
| 07:04 | от его стафилококк новым средством еще |
| 07:06 | каких-то 15 20 лет назад |
| 07:08 | и сегодня мы в ситуации когда бактерии |
| 07:10 | устойчивы ко всему в данном случае |
| 07:12 | прополис это эффективный ответ и это без |
| 07:17 | учета его применение в конце налоги и |
| 07:20 | использование прополис от химиотерапии |
| 07:23 | изучается сейчас во многих клинических |
| 07:25 | исследованиях патрис версию сэр из по |
| 07:29 | тоже на продает прополис он работает в |
| 07:32 | тесном контакте с французскими |
| 07:34 | онкологами чтобы промоутировать это |
| 07:36 | давно забытое лекарства но сам он скорее |
| 07:40 | влюблен в другой пчелиный продукт |
| 07:41 | который он изучает уже 15 лет в прошлом |
| 07:44 | пчеловод а теперь оптовый продавец |
| 07:46 | но самое главное он крупнейший знаток |
| 07:48 | пыльцы или даже виды пыльцы так как его |
| 07:51 | работы это выявление и классификация |
| 07:54 | положительного эффекта на здоровье |
| 07:56 | каждого из них только что он вернулся из |
| 07:58 | андалузии куда он ездил за пыльцой |
| 08:00 | который нет во франции цветка ладанника |
| 08:04 | эти кадры были трудно сделать потому что |
| 08:08 | пчела это очень подвижные насекомое при |
| 08:11 | посещении цветков |
| 08:13 | вот на этих кадрах снятых им самим видно |
| 08:17 | пчела и пыльца которую она собирает |
| 08:19 | своими задними лапками и относит в улей |
| 08:22 | для пропитания семьи эта пыльца содержит |
| 08:25 | уникальное богатство питательных |
| 08:27 | элементов в пыльце |
| 08:31 | есть взор что его фруктах и овощах но в |
| 08:34 | колоссальных пропорциях например |
| 08:36 | столовой ложке пыльцы и ладанника за 15 |
| 08:39 | грамм содержится и 40 процентов |
| 08:41 | ежедневной нормы витамина е а этого |
| 08:45 | витамина во франции населения получает |
| 08:47 | от 30 до 45 процентов в среднем от нормы |
| 08:50 | и всего ложка может возместить эту |
| 08:52 | нехватку но в пыльце есть также |
| 08:58 | полифенолы такие же как в красном вине |
| 09:00 | а вы берете пальцев рожд она и с одной |
| 09:02 | ложкой вы получаете столько же |
| 09:04 | полифенолов сколько содержится в 4 5 |
| 09:06 | литрах красного вина или зеленого чая |
| 09:09 | вот она энергетическая ценность и патрис |
| 09:13 | убежден что нужно употреблять свежую |
| 09:16 | пыльцу а чтобы она сохраняла все свои |
| 09:19 | свойства |
| 09:19 | он запатентовал способ упаковки с kre-o |
| 09:22 | заморозкой который позволяет ему |
| 09:24 | продавать в розничные магазины более 50 |
| 09:27 | тонн пыльцы ежегодно |
| 09:29 | [музыка] |
| 09:35 | он также стремится работать с |
| 09:37 | фармацевтическими лабораториями так как |
| 09:39 | убежден что пыльцу можно использовать во |
| 09:42 | благо медицины я срежу маленькую ветку |
| 09:46 | патрис сотрудничает сегодня с учеными и |
| 09:49 | врачами чтобы исследовать |
| 09:51 | терапевтические свойства каждого вида |
| 09:53 | пыльцы это мужские сережки то есть |
| 09:57 | мужское соцветие и вы которые дает |
| 10:00 | пыльцу |
| 10:01 | а здесь другое растение женскими |
| 10:03 | соцветиями которое дает 7 нахуй |
| 10:07 | необходимо чтобы пчелы переносили пыльцу |
| 10:10 | с мужских соцветий на женские чтобы |
| 10:13 | состоялась оплодотворение к растения |
| 10:15 | смогло дать плоды если бы не было veces |
| 10:20 | его вредина не могла бы размножаться |
| 10:24 | именно такая пыльца с и вы собранные |
| 10:27 | переработанная пчелами интересует |
| 10:30 | медицину с точки зрения ее воздействия |
| 10:32 | на возрастную макулодистрофия частности |
| 10:35 | в окулярную дегенерацию которая поражает |
| 10:38 | 30 миллионов человек в мире и ввф лица |
| 10:42 | очень богата белками и микроэлементами |
| 10:45 | ней очень много каротиноидов только же |
| 10:48 | как и мы в например в моркови |
| 10:50 | но это не те же каротиноиды если в |
| 10:53 | моркови это в основном в это каротин то |
| 10:56 | в пыльце и вы это лютеин и зеаксантин |
| 10:59 | который очень ценятся для защиты |
| 11:02 | сетчатки от макулярной дегенерации |
| 11:04 | и это только один чудодейственный эффект |
| 11:08 | одного вида пенсии среди многих |
| 11:10 | имеющих другие положительные качества |
| 11:12 | практически не изучаемые наукой но самая |
| 11:17 | главная проблема патриса persigues эра |
| 11:19 | это снабжение франция представляет не |
| 11:22 | более 15 процентов от всех его закупок и |
| 11:25 | из года в год все больше трудностей |
| 11:27 | найти даже такое количество сами до |
| 11:30 | смесь пальцы рук не счастливы и пыльцы и |
| 11:35 | вы и душу я рисую челы перешли |
| 11:39 | и вы на сливу кухни |
| 11:43 | здесь мы собираем пыльцу каждые 4 дня с |
| 11:46 | 2 ловушек мы взяли пол килограмма перед |
| 11:51 | по адресам стоит задача в этом году |
| 11:52 | найти 20 тонн пыльцы |
| 11:54 | чтобы сохранить свое предприятие и 13 |
| 11:57 | сотрудников |
| 11:58 | поэтому он обсуждает этот вопрос с |
| 12:00 | румынией откуда он сможет получить |
| 12:02 | органический продукт в румынии меньше |
| 12:05 | всего в европе потеря пчелиных семей |
| 12:07 | пчел и здоровы |
| 12:08 | есть целые регионы такие как |
| 12:11 | трансильвания карпаты |
| 12:13 | где ни один пестицид не используется |
| 12:15 | практически ни один какие-то потому что |
| 12:17 | там маленькие хозяйство у них нет |
| 12:20 | средств |
| 12:20 | они бедные у них нет денег на пестициды |
| 12:24 | они обходятся без них как это делали 200 |
| 12:27 | лет назад во франции |
| 12:30 | сегодня утром он звонит своей коллеги |
| 12:33 | находящийся там на месте здравствуйте |
| 12:35 | фредерика здравствуйте как в адрес |
| 12:37 | немного волнуется так как ничего не |
| 12:39 | определено заранее в прошлом году у него |
| 12:42 | были сложности с румынским поставщиком |
| 12:46 | на каком этапе сейчас находится и вы это |
| 12:51 | зависит от региона |
| 12:52 | она начинает цвести но полное цветение |
| 12:55 | должно быть где-то через неделю |
| 12:58 | сожалению я не могу сказать количество |
| 13:01 | которое мы получим но потребности мы |
| 13:03 | должны покрыть без всяких проблем и |
| 13:05 | гениальную |
| 13:06 | да да адрес наше партнёрство будет |
| 13:08 | весьма успешным очень хорошо вы меня |
| 13:14 | успокоили а то я немного опасался |
| 13:17 | нет нет правда хорошие новости от двух |
| 13:20 | пчеловодов с которыми мы работали еще в |
| 13:23 | прошлом году и еще двое с нами связались |
| 13:26 | можно спать спокойно да да я тоже могу |
| 13:29 | теперь спать спокойно ну что ж |
| 13:32 | укрепитесь и |
| 13:33 | и до пятницы спасибо до пятницы до |
| 13:36 | свидания это очень волнительно это |
| 13:46 | сыграет главную роль для предприятие |
| 13:48 | пыльца из румынии представляет треть |
| 13:50 | наших закупок |
| 13:51 | если мы их потеряем мы пропали 3 |
| 13:57 | представляете предприятие как это |
| 14:00 | остается 5-6 процентов прибыли в конце |
| 14:02 | года а если нет пыльцы |
| 14:04 | их продажи наши расходы растут состояния |
| 14:08 | очень хрупкое понимаете вот такая |
| 14:11 | суматоха ежедневно это очень тяжело |
| 14:15 | потрясу удастся не смотря не на что |
| 14:17 | купить в этом году 18 дон румынии |
| 14:20 | французская принца и для него становится |
| 14:23 | редким товаром так уже произошло с |
| 14:27 | маточным молочком |
| 14:28 | с этим концентратом витаминов и |
| 14:30 | аминокислот который имеет стимулирующий |
| 14:33 | эффект на наше здоровье более только |
| 14:36 | матка получает это питание и именно она |
| 14:39 | обеспечивает ей долголетие которое в 40 |
| 14:42 | раз больше чем у рабочих пчел и так |
| 14:45 | проявляется сила молочка всего несколько |
| 14:49 | пчеловодов решили специализироваться на |
| 14:51 | его производстве среди них рэми policy |
| 14:54 | из департамента шер внутреннее |
| 14:59 | производство молочка |
| 15:00 | едва покрывает 2 процента всего нашего |
| 15:03 | потребления во франции |
Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
К списку видео
К списку новостей
Другие видео по пчеловодству
К списку видео К списку новостей