Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!

Youtube-канал: Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого

Канал «Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого» на youtube (другие видео + подписка)

Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого: Как выводят маток породы "бакфаст" на острове тори (онтарио, канада)

14 декабря 2018

Как выводят маток породы "бакфаст" на острове тори (онтарио, канада)

Ключевые слова: пчела остров матка семья рамка


Текст из видео

Чтобы быстрее найти интересующий отрывок из видео - ознакомьтесь с автоматически созданным текстом из видеоролика:

00:23 - [музыка] 00:29 - [музыка] 00:38 - [музыка] 00:55 - и 00:57 - [музыка] 01:19 - [музыка] 01:58 - [музыка] 02:11 - и 02:17 - любимый 02:25 - [музыка] 02:43 - [музыка] 02:54 - итак мы на острове торе и нашей пасеки 02:58 - сегодня прекрасный день и прекрасное 03:01 - место нам всем здесь очень нравится я 03:04 - объясню почему мы привозим наших пчел 03:07 - сюда и в чем заключается процесс 03:09 - выведения породы бак fast сегодня вместе 03:12 - с собой мы привезли очень много 03:14 - нуклеусов перевезли мы их соседнего 03:17 - острова который называется джорджина на 03:21 - этих островах мы содержим различные труд 03:25 - не вы или не и труд новая линия с этого 03:28 - острова очень хорошо адаптирована 03:30 - семьи данной линии очень миролюбивы не 03:34 - склонны к роению и довольно продуктивные 03:37 - этой линии мы очень довольны и здесь 03:40 - конечно нужно вспомнить и поблагодарить 03:42 - полом он так со старого доброго поломан 03:45 - такса который занимался вместе с нами 03:47 - выведением породы бог вас он несколько 03:50 - лет трудился на этом острове а теперь мы 03:53 - продолжаем его работу 03:54 - труд новые линии которую мы сейчас 03:56 - используем 03:57 - получено благодаря его усилиям и так у 04:00 - нас есть миролюбивые пчелы 04:02 - а при селекции пчел для разбивая 04:04 - поведение передается от мужских особей 04:07 - поэтому если у вас есть миролюбивые 04:09 - семьи из трутнями которые будут 04:12 - спариваться с вашими мотками что это 04:14 - качество будет передано с другой стороны 04:16 - по женской линии передается 04:19 - гигиеническое поведение способность пчел 04:22 - содержать улей в чистоте это помогает 04:24 - противостоять многим заболеваниям здесь 04:27 - мы стараемся работать по обоим 04:29 - направлениям 04:30 - на острове находятся полноценные с чела 04:33 - семьи которые поставляют трутней а 04:35 - nucleus ные семьи с матками мы привозим 04:38 - с собой вы видели как мы переносим эй с 04:41 - грузовика на лодку с лодки в машину а 04:44 - теперь распределяем их по острову 04:46 - открываем и даем пчелам облить с очень 04:49 - скоро мы будем просматривать 04:51 - нуклеусы и отбирать маток чтобы потом мы 04:53 - смогли заменить ими маток в основных 04:56 - наших семьях на материке 04:57 - я хотел бы вас познакомить с несколькими 05:00 - людьми которые нам помогают здесь это 05:02 - ларисе more 05:03 - привет привет lori lori это водитель 05:07 - нашего катера она доставляет нас сюда на 05:10 - остров очевидно что мы не смогли бы 05:13 - ничего сделать без такого передвижения 05:15 - по воде лари также в качестве волонтера 05:18 - помогает нам нашей работе с пчелами у 05:21 - лари есть свои собственные пчелы ей 05:24 - удается и с ними справляться 05:26 - мы попросим горе рассказать нам немного 05:28 - об истории острова почему он является 05:32 - отличным местом для содержания пчел и 05:34 - так хорошо этот остров использовался до 05:37 - середины 19 века индейцами племени чипу 05:41 - а то же как и другие три острова в том 05:44 - числе джорджина 05:45 - качестве стоянки для рыбаков затем сюда 05:48 - пришли переселенцы из великобритании и 05:51 - других стран на острове торе и строились 05:54 - три семьи поселенцев это семьи white он 05:57 - девица на философ у моей двоюродной 05:59 - сестры маржи которые также найтись 06:02 - помогают и у меня общий прапрадед живший 06:05 - на этом острове и так семьи поселились 06:08 - здесь и завели хозяйство у них были 06:11 - опция мясной скот я думаю что был 06:14 - какой-то и молочный скот это был 06:17 - довольно суровый образ жизни необходимо 06:20 - учитывать что зимой на остров можно было 06:22 - добраться только 06:23 - запряженных санях озера был во льду было 06:26 - конечно ногу неудачно им удалось ввести 06:29 - тесь хозяйства и назвать остров домом и 06:31 - теперь спустя время этой семьи остались 06:34 - на острове но на нем появились и другие 06:36 - владения 50 домов 06:38 - всегда приезжают также американцы 06:41 - который используют это место в качестве 06:44 - рыболовецкого лагеря 06:45 - у них у всех и здесь летние даче в общем 06:48 - это такое место посетив которая однажды 06:50 - вам хоть что здесь остаться 06:52 - многие здесь живут в четвертом и пятом 06:54 - поколении это замечательное место для 06:57 - пчел и нам очень нравится быть в line 07:00 - араме я помогаю университету уже около 5 07:03 - лет ну что я думаю это все не знаю что 07:06 - еще сказать да спасибо лоре 07:08 - из-за того что землю во сделали она 07:10 - очистилась и так как сейчас на ней нет 07:13 - хозяйственной деятельности медоносы 07:15 - здесь растут очень хорошо здесь растет 07:18 - сумах 07:19 - белый домик очень-очень много медоносов 07:22 - растёт в такой среде и кроме того из за 07:27 - того что у пчелы взята 07:29 - пчела семьи прекрасно развивается а это 07:33 - очень важно при селекции пчел мы не 07:35 - хотим чтобы а семьи голодали и из-за 07:37 - этого производили недостаточно трудней 07:39 - они должны по-настоящему хорошо себя 07:42 - чувствует чтобы производить достаточное 07:44 - количество трутней для оплодотворения 07:45 - мото представлю вам еще у людей с 07:48 - которыми мы работаем 07:49 - это рэйчел browns рэйчел работы компании 07:52 - монархами компания также занимается 07:54 - выведением 07:56 - пчел бог fast мы с ними сотрудничаю 07:58 - предоставляем услуги племенного 08:00 - оплодотворение они привозят сюда свои 08:03 - нуклеусы 08:04 - матки в которых оплодотворяются с нашими 08:06 - трутнями 08:07 - рэйчел что вы делаете с этими мотками 08:09 - после того как марки собранный мы 08:11 - отвозим их себе и дополнительно 08:14 - проверяем их на гигиеническое поведение 08:17 - после чего выводим своих собственных 08:19 - маток от этих и продаем пчеловодам 08:21 - онтарио сколько маток в год вы 08:23 - производите 08:24 - я бы сказала около 3000 это большое 08:28 - количество и кому вы их продаете в 08:32 - общем-то всем пчеловодам любителям 08:34 - профессиональным чела водам онтарио 08:36 - то есть по всей провинции онтарио да это 08:41 - здорово сколько нуклеусов вы используете 08:43 - что производить такое количество маток 08:45 - 1000 1000 здорово у вас наверное очень 08:48 - квалифицированные работники да так и 08:50 - есть 08:51 - отлично спасибо рэйчел ну чтож теперь мы 08:54 - продолжим и поработаем немного дэйв 08:57 - начнет и откроют улей и покажет 09:00 - насколько миролюбивы наши пчелы а также 09:04 - покажет как нам удается использовать эти 09:07 - семьи бы получить те генетически 09:10 - качества которые мы хотим 09:11 - и так дэвид открываю ли 09:14 - привет это одна сильный полноценных чем 09:17 - 7 которые мы содержим здесь на острове 09:19 - торе 09:20 - я вам просто покажу какие у нас пчелы 09:24 - как они себя ведут как мы здесь выводим 09:27 - и это в общем то конечный результат 09:29 - эти пчелы предстоящему продуктивно все 09:32 - корпуса которые мы ранее на них 09:34 - представляли были полны меда 09:37 - эти семьи остаються долгое время на пике 09:41 - развития потому что пчёлы бака имеет 09:44 - малую склонны строению на пасеке мы 09:47 - держим схеме карабах всю зиму и весной 09:51 - мы приезжаем не слишком рано и ни одна 09:54 - из семени родилось в этом году у них 09:56 - действительно есть это генетическое 09:57 - качество вы также можете заметить когда 10:00 - мы поднимем пол стиль насколько 10:02 - миролюбивый и пчелы мы совершенно не 10:04 - пользуемся demo reel 10:05 - когда мы работаем с ними мы совершенно 10:08 - не используем dm действительно спокойно 10:10 - и пчелы посмотрите как я машу рукой над 10:13 - рамками никакой реакцию ни одной пчелы 10:16 - мы на движение мои руки хотя такие 10:19 - резкие движения рукой над рамками это 10:22 - приглашение к атаке они и правда 10:24 - спокойные и опять же вы можете заметить 10:27 - что мы их побеспокоили сейчас двигались 10:31 - снимали корпуса и все же это совершенное 10:36 - и тревожило они спокойно работают и не 10:38 - обращает на меня никакого внимания вот 10:41 - такие пчелы у нас новострое торе 10:43 - теперь мы проверяем нуклеусы ищи мы 10:46 - отбираем маток находим их проверяем нити 10:49 - кладку 10:50 - и сажаем от их клеточки мы разделились 10:53 - на тех кто их ищет метит и сажает 10:55 - клеточки 10:56 - но что дамы вам удалось найти маток да 10:59 - хорошо вот этот nucleus уже сделал 11:02 - крышка перевернута он готов к новому 11:04 - маточники 11:05 - в других матки еще не найдены пожалуй мы 11:09 - покажем как открывать нуклеусы есть 11:11 - особый способ который очень помогает 11:13 - работать с ними и ему стоит научиться 11:16 - дэвид его покажет открываем крышку 11:19 - кладем ее обратной стороной рядом с 11:21 - нуклеосом поворачиваем nucleus такое 11:24 - положение чтобы 11:25 - рамками было удобно работать проверяем 11:27 - маточник матка из него вышла мы видим 11:31 - что он продырявлен сверху и пчелы начали 11:35 - разрушать его то есть они его удаляют 11:39 - сначала мы достаем маточник чтобы понять 11:42 - если матка вдруг liousy 11:44 - давайте посмотрим дальше теперь дэвид 11:48 - слегка раздвинет рамки чтобы их вынуть 11:50 - при этом стамеской мы не опираемся на 11:52 - стенке мы делаем так потому что nucleus 11:55 - они очень прочные сначала мы достаем 11:58 - рамку у кормушки чаще всего матка 12:00 - оказывается на ней посмотрим с одной 12:03 - стороны с другой стороны есть закрытый 12:05 - расплод видишь яйца дэвид да отлично мы 12:09 - в игре выглядит хорошо дэвид откладывает 12:12 - рамку в сторону иногда марка может 12:14 - оказаться на дне нуклеуса и чтобы не 12:17 - запутаться легче откладывать рамки в 12:20 - сторону 12:22 - просматривать nucleus нужно быстро если 12:26 - вы хотите найти ее на рамках поэтому 12:28 - скорость очень важно в этой работе мы 12:33 - вынули уже три рамки и вот она на дне 12:36 - очень хорошо теперь мы знаем что матка 12:39 - здесь теперь до их передает люблю спине 12:42 - и я помечу эту матку и подрежу и 12:45 - крылышко 12:45 - после того как мы отобрали макак 12:48 - следующий этап это постановка новых 12:50 - маточников и как вы можете видеть мы 12:54 - отметили ну клеился готовят постановки 12:56 - новых маточников перевернуть их крышки 12:59 - лари снимитe крышку 13:02 - адеев поставит новый маточник мы держим 13:08 - инкубатор в тени как вы видите 13:11 - удостоверяемся что для маточника есть 13:13 - место ставим его так чтобы он хорошо 13:16 - держался между рамок а брук нальет 13:19 - сахарный сироп в кормушку наливать его 13:22 - нужно медленно и внимательно 13:23 - чтобы у пчёл находящихся там была 13:26 - возможность выйти давай брук чуть 13:28 - побольше налей сейчас еще шинкуем нужно 13:31 - побольше питаться прекрасно а теперь о 13:35 - лоре поставит крышку обратно и как мы 13:38 - говорили в прошлых видео прыжку нyжно 13:40 - закрывать плотно и это важно ведь мы не 13:43 - хотим чтобы матка попал в кормушку и 13:45 - утонула там и теперь мы повторим этот 13:48 - процесс для всех нуклеусов которые вы 13:50 - здесь видите а через две недели вернемся 13:54 - и соберем еще маток за летом мы сделаем 13:57 - это пять раз что может быть лучше я 14:01 - очень надеюсь что вам понравилось это 14:03 - видео о том как мы выводим пчел бака по 14:06 - ст на острове тариф онтарио 14:08 - мы надеемся что мы делаем хорошую службу 14:11 - брату адаму из аббатства бог по ст 14:14 - который создал эту породу 14:16 - мы очень гордимся нашими мотками весьма 14:21 - скоро мы заберем этих маток и поселим 14:23 - себе на пасеку 14:24 - спасибо за внимание и увидимся в 14:26 - следующих видео 14:27 - [музыка] 14:34 - [музыка] 14:43 - [музыка] 14:58 - [музыка] 15:08 - [музыка] 15:23 - [музыка] 15:31 - [музыка] 15:42 - мара 15:47 - вы только посмотрите на всех этих пчел 15:50 - бак по ст мы собираем их домой ему детей 15:52 - жизнь мы провели прекрасный день на 15:54 - острове все прошло отлично что скажете
Время, секТекст
00:23[музыка]
00:29[музыка]
00:38[музыка]
00:55и
00:57[музыка]
01:19[музыка]
01:58[музыка]
02:11и
02:17любимый
02:25[музыка]
02:43[музыка]
02:54итак мы на острове торе и нашей пасеки
02:58сегодня прекрасный день и прекрасное
03:01место нам всем здесь очень нравится я
03:04объясню почему мы привозим наших пчел
03:07сюда и в чем заключается процесс
03:09выведения породы бак fast сегодня вместе
03:12с собой мы привезли очень много
03:14нуклеусов перевезли мы их соседнего
03:17острова который называется джорджина на
03:21этих островах мы содержим различные труд
03:25не вы или не и труд новая линия с этого
03:28острова очень хорошо адаптирована
03:30семьи данной линии очень миролюбивы не
03:34склонны к роению и довольно продуктивные
03:37этой линии мы очень довольны и здесь
03:40конечно нужно вспомнить и поблагодарить
03:42полом он так со старого доброго поломан
03:45такса который занимался вместе с нами
03:47выведением породы бог вас он несколько
03:50лет трудился на этом острове а теперь мы
03:53продолжаем его работу
03:54труд новые линии которую мы сейчас
03:56используем
03:57получено благодаря его усилиям и так у
04:00нас есть миролюбивые пчелы
04:02а при селекции пчел для разбивая
04:04поведение передается от мужских особей
04:07поэтому если у вас есть миролюбивые
04:09семьи из трутнями которые будут
04:12спариваться с вашими мотками что это
04:14качество будет передано с другой стороны
04:16по женской линии передается
04:19гигиеническое поведение способность пчел
04:22содержать улей в чистоте это помогает
04:24противостоять многим заболеваниям здесь
04:27мы стараемся работать по обоим
04:29направлениям
04:30на острове находятся полноценные с чела
04:33семьи которые поставляют трутней а
04:35nucleus ные семьи с матками мы привозим
04:38с собой вы видели как мы переносим эй с
04:41грузовика на лодку с лодки в машину а
04:44теперь распределяем их по острову
04:46открываем и даем пчелам облить с очень
04:49скоро мы будем просматривать
04:51нуклеусы и отбирать маток чтобы потом мы
04:53смогли заменить ими маток в основных
04:56наших семьях на материке
04:57я хотел бы вас познакомить с несколькими
05:00людьми которые нам помогают здесь это
05:02ларисе more
05:03привет привет lori lori это водитель
05:07нашего катера она доставляет нас сюда на
05:10остров очевидно что мы не смогли бы
05:13ничего сделать без такого передвижения
05:15по воде лари также в качестве волонтера
05:18помогает нам нашей работе с пчелами у
05:21лари есть свои собственные пчелы ей
05:24удается и с ними справляться
05:26мы попросим горе рассказать нам немного
05:28об истории острова почему он является
05:32отличным местом для содержания пчел и
05:34так хорошо этот остров использовался до
05:37середины 19 века индейцами племени чипу
05:41а то же как и другие три острова в том
05:44числе джорджина
05:45качестве стоянки для рыбаков затем сюда
05:48пришли переселенцы из великобритании и
05:51других стран на острове торе и строились
05:54три семьи поселенцев это семьи white он
05:57девица на философ у моей двоюродной
05:59сестры маржи которые также найтись
06:02помогают и у меня общий прапрадед живший
06:05на этом острове и так семьи поселились
06:08здесь и завели хозяйство у них были
06:11опция мясной скот я думаю что был
06:14какой-то и молочный скот это был
06:17довольно суровый образ жизни необходимо
06:20учитывать что зимой на остров можно было
06:22добраться только
06:23запряженных санях озера был во льду было
06:26конечно ногу неудачно им удалось ввести
06:29тесь хозяйства и назвать остров домом и
06:31теперь спустя время этой семьи остались
06:34на острове но на нем появились и другие
06:36владения 50 домов
06:38всегда приезжают также американцы
06:41который используют это место в качестве
06:44рыболовецкого лагеря
06:45у них у всех и здесь летние даче в общем
06:48это такое место посетив которая однажды
06:50вам хоть что здесь остаться
06:52многие здесь живут в четвертом и пятом
06:54поколении это замечательное место для
06:57пчел и нам очень нравится быть в line
07:00араме я помогаю университету уже около 5
07:03лет ну что я думаю это все не знаю что
07:06еще сказать да спасибо лоре
07:08из-за того что землю во сделали она
07:10очистилась и так как сейчас на ней нет
07:13хозяйственной деятельности медоносы
07:15здесь растут очень хорошо здесь растет
07:18сумах
07:19белый домик очень-очень много медоносов
07:22растёт в такой среде и кроме того из за
07:27того что у пчелы взята
07:29пчела семьи прекрасно развивается а это
07:33очень важно при селекции пчел мы не
07:35хотим чтобы а семьи голодали и из-за
07:37этого производили недостаточно трудней
07:39они должны по-настоящему хорошо себя
07:42чувствует чтобы производить достаточное
07:44количество трутней для оплодотворения
07:45мото представлю вам еще у людей с
07:48которыми мы работаем
07:49это рэйчел browns рэйчел работы компании
07:52монархами компания также занимается
07:54выведением
07:56пчел бог fast мы с ними сотрудничаю
07:58предоставляем услуги племенного
08:00оплодотворение они привозят сюда свои
08:03нуклеусы
08:04матки в которых оплодотворяются с нашими
08:06трутнями
08:07рэйчел что вы делаете с этими мотками
08:09после того как марки собранный мы
08:11отвозим их себе и дополнительно
08:14проверяем их на гигиеническое поведение
08:17после чего выводим своих собственных
08:19маток от этих и продаем пчеловодам
08:21онтарио сколько маток в год вы
08:23производите
08:24я бы сказала около 3000 это большое
08:28количество и кому вы их продаете в
08:32общем-то всем пчеловодам любителям
08:34профессиональным чела водам онтарио
08:36то есть по всей провинции онтарио да это
08:41здорово сколько нуклеусов вы используете
08:43что производить такое количество маток
08:451000 1000 здорово у вас наверное очень
08:48квалифицированные работники да так и
08:50есть
08:51отлично спасибо рэйчел ну чтож теперь мы
08:54продолжим и поработаем немного дэйв
08:57начнет и откроют улей и покажет
09:00насколько миролюбивы наши пчелы а также
09:04покажет как нам удается использовать эти
09:07семьи бы получить те генетически
09:10качества которые мы хотим
09:11и так дэвид открываю ли
09:14привет это одна сильный полноценных чем
09:177 которые мы содержим здесь на острове
09:19торе
09:20я вам просто покажу какие у нас пчелы
09:24как они себя ведут как мы здесь выводим
09:27и это в общем то конечный результат
09:29эти пчелы предстоящему продуктивно все
09:32корпуса которые мы ранее на них
09:34представляли были полны меда
09:37эти семьи остаються долгое время на пике
09:41развития потому что пчёлы бака имеет
09:44малую склонны строению на пасеке мы
09:47держим схеме карабах всю зиму и весной
09:51мы приезжаем не слишком рано и ни одна
09:54из семени родилось в этом году у них
09:56действительно есть это генетическое
09:57качество вы также можете заметить когда
10:00мы поднимем пол стиль насколько
10:02миролюбивый и пчелы мы совершенно не
10:04пользуемся demo reel
10:05когда мы работаем с ними мы совершенно
10:08не используем dm действительно спокойно
10:10и пчелы посмотрите как я машу рукой над
10:13рамками никакой реакцию ни одной пчелы
10:16мы на движение мои руки хотя такие
10:19резкие движения рукой над рамками это
10:22приглашение к атаке они и правда
10:24спокойные и опять же вы можете заметить
10:27что мы их побеспокоили сейчас двигались
10:31снимали корпуса и все же это совершенное
10:36и тревожило они спокойно работают и не
10:38обращает на меня никакого внимания вот
10:41такие пчелы у нас новострое торе
10:43теперь мы проверяем нуклеусы ищи мы
10:46отбираем маток находим их проверяем нити
10:49кладку
10:50и сажаем от их клеточки мы разделились
10:53на тех кто их ищет метит и сажает
10:55клеточки
10:56но что дамы вам удалось найти маток да
10:59хорошо вот этот nucleus уже сделал
11:02крышка перевернута он готов к новому
11:04маточники
11:05в других матки еще не найдены пожалуй мы
11:09покажем как открывать нуклеусы есть
11:11особый способ который очень помогает
11:13работать с ними и ему стоит научиться
11:16дэвид его покажет открываем крышку
11:19кладем ее обратной стороной рядом с
11:21нуклеосом поворачиваем nucleus такое
11:24положение чтобы
11:25рамками было удобно работать проверяем
11:27маточник матка из него вышла мы видим
11:31что он продырявлен сверху и пчелы начали
11:35разрушать его то есть они его удаляют
11:39сначала мы достаем маточник чтобы понять
11:42если матка вдруг liousy
11:44давайте посмотрим дальше теперь дэвид
11:48слегка раздвинет рамки чтобы их вынуть
11:50при этом стамеской мы не опираемся на
11:52стенке мы делаем так потому что nucleus
11:55они очень прочные сначала мы достаем
11:58рамку у кормушки чаще всего матка
12:00оказывается на ней посмотрим с одной
12:03стороны с другой стороны есть закрытый
12:05расплод видишь яйца дэвид да отлично мы
12:09в игре выглядит хорошо дэвид откладывает
12:12рамку в сторону иногда марка может
12:14оказаться на дне нуклеуса и чтобы не
12:17запутаться легче откладывать рамки в
12:20сторону
12:22просматривать nucleus нужно быстро если
12:26вы хотите найти ее на рамках поэтому
12:28скорость очень важно в этой работе мы
12:33вынули уже три рамки и вот она на дне
12:36очень хорошо теперь мы знаем что матка
12:39здесь теперь до их передает люблю спине
12:42и я помечу эту матку и подрежу и
12:45крылышко
12:45после того как мы отобрали макак
12:48следующий этап это постановка новых
12:50маточников и как вы можете видеть мы
12:54отметили ну клеился готовят постановки
12:56новых маточников перевернуть их крышки
12:59лари снимитe крышку
13:02адеев поставит новый маточник мы держим
13:08инкубатор в тени как вы видите
13:11удостоверяемся что для маточника есть
13:13место ставим его так чтобы он хорошо
13:16держался между рамок а брук нальет
13:19сахарный сироп в кормушку наливать его
13:22нужно медленно и внимательно
13:23чтобы у пчёл находящихся там была
13:26возможность выйти давай брук чуть
13:28побольше налей сейчас еще шинкуем нужно
13:31побольше питаться прекрасно а теперь о
13:35лоре поставит крышку обратно и как мы
13:38говорили в прошлых видео прыжку нyжно
13:40закрывать плотно и это важно ведь мы не
13:43хотим чтобы матка попал в кормушку и
13:45утонула там и теперь мы повторим этот
13:48процесс для всех нуклеусов которые вы
13:50здесь видите а через две недели вернемся
13:54и соберем еще маток за летом мы сделаем
13:57это пять раз что может быть лучше я
14:01очень надеюсь что вам понравилось это
14:03видео о том как мы выводим пчел бака по
14:06ст на острове тариф онтарио
14:08мы надеемся что мы делаем хорошую службу
14:11брату адаму из аббатства бог по ст
14:14который создал эту породу
14:16мы очень гордимся нашими мотками весьма
14:21скоро мы заберем этих маток и поселим
14:23себе на пасеку
14:24спасибо за внимание и увидимся в
14:26следующих видео
14:27[музыка]
14:34[музыка]
14:43[музыка]
14:58[музыка]
15:08[музыка]
15:23[музыка]
15:31[музыка]
15:42мара
15:47вы только посмотрите на всех этих пчел
15:50бак по ст мы собираем их домой ему детей
15:52жизнь мы провели прекрасный день на
15:54острове все прошло отлично что скажете



Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
К списку видео К списку новостей


Другие видео по пчеловодству


К списку видео К списку новостей