Ситуация с мёдом во Франции (Секреты улья, часть 1)
Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
Youtube-канал: Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого
Канал «Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого» на youtube (другие видео + подписка)
16 декабря 2018Ситуация с мёдом во франции (секреты улья, часть 1)
Ключевые слова: мед пчела дрожжи вкус продукт
Текст из видео
Чтобы быстрее найти интересующий отрывок из видео - ознакомьтесь с автоматически созданным текстом из видеоролика:
| Время, сек | Текст |
|---|---|
| 00:00 | [музыка] |
| 00:02 | пчелы умирают в наших деревнях |
| 00:05 | а мед становится редким продуктом париже |
| 00:08 | у них все хорошо там нет проблем много |
| 00:10 | меда и при этом он хорошего качества но |
| 00:13 | французский мед не заменит импортные |
| 00:15 | поставки которые увеличились в три раза |
| 00:17 | за последние 15 лет это открытая дверь |
| 00:20 | для любого вида мошенничества |
| 00:22 | подсвеченная масса которую мы видим |
| 00:24 | здесь это дрожжевой покров очевидно что |
| 00:26 | с китайским медом есть проблемы и это |
| 00:29 | вызывает опасения там встречается соевая |
| 00:32 | мука сухой яичный белок и много чего еще |
| 00:35 | считая мед лишь подсластителем о его |
| 00:38 | лечебных свойствах часто не знают коране |
| 00:41 | есть примерно такие строки все что |
| 00:45 | проходит через брюшко пчелы приносит |
| 00:47 | людям исцеления станет ли мед и другие |
| 00:51 | продукты пчеловодства антибиотиками |
| 00:54 | будущего медсестра не видела такого |
| 00:57 | никогда в жизни потому что мед сработал |
| 00:59 | вместо нее |
| 01:00 | film company is once and press |
| 01:03 | [музыка] |
| 01:08 | при участии франц television |
| 01:14 | секреты улья |
| 01:19 | думаю |
| 01:21 | режиссер сильнее шабо намазывание меда |
| 01:33 | на бутерброды не должно быть банальным |
| 01:35 | действием когда мы говорим об |
| 01:38 | исчезновении пчёл |
| 01:40 | я связаны с этим опасности для опыления |
| 01:43 | мы упускаем еще один аспект а именно |
| 01:46 | исчезновение этого удивительного |
| 01:48 | продукта а вместе с ним и всего что |
| 01:50 | производит пчела в своем ульи если мед и |
| 01:53 | прошёл через все цивилизации и то только |
| 01:56 | потому что пчелам удалось сделать то что |
| 01:58 | не удалось человеку на этой пасеки в |
| 02:00 | парке курнаев в пригороде парижа мы |
| 02:02 | участвуем в первым весенним медосборе |
| 02:05 | сборе меда боярышника который олл ин сон |
| 02:08 | мэр оставил полностью дозревать можно |
| 02:11 | начинать собирать когда вся рамка |
| 02:13 | запечатана воском примерно также как с |
| 02:17 | вареньем когда консервируем ван холл |
| 02:20 | когда мед готов в частности по влажности |
| 02:23 | пчелы знают об этом и закрывают его |
| 02:25 | восковыми крышечками зрелый мед должен |
| 02:28 | быть пределах 16 и 17 процентов |
| 02:31 | влажности тогда как нектаре который |
| 02:34 | пчелы собирают содержится 60 процентов |
| 02:37 | влаги поэтому нужно дождаться чтобы они |
| 02:39 | полностью из парили всю эту воду и когда |
| 02:42 | влажность достигает нужной величины 16 |
| 02:45 | 17 процентов они закрывают все ячейки |
| 02:48 | воском и в этот момент мы видим что его |
| 02:52 | можно забирать и можем быть уверены что |
| 02:54 | с влажностью |
| 02:55 | 15 16 17 процентов мед сможет хранится |
| 02:58 | долгие годы без всяких проблем вот |
| 03:02 | полностью запечатанная рамка мед здесь |
| 03:06 | созрел для сбора |
| 03:09 | именно страсть и ничего кроме заставила |
| 03:13 | lenze номера хранителя пасеки в |
| 03:15 | люксембургском парке в париже за |
| 03:17 | интересоваться пчёлами и особенно медом |
| 03:20 | который они производят это просто |
| 03:24 | фантастика видеть этот продукт |
| 03:30 | чтобы произвести 1 килограмм мёда пчёл |
| 03:33 | им нужно облететь примерно 40 тысяч |
| 03:36 | километров можно только представить всю |
| 03:40 | работу которая за этим стоит какой же |
| 03:43 | нужно иметь уважение к этому насекомому |
| 03:46 | [музыка] |
| 03:50 | 40 тысяч километров это практически |
| 03:53 | кругосветное путешествие чтобы |
| 03:55 | произвести 1 килограмм |
| 03:57 | когда прекратят рассматривать мед только |
| 03:59 | в качестве сахарозаменителя употреблять |
| 04:04 | высококачественный мед это значит |
| 04:06 | сокращать к нему путь сегодня большая |
| 04:08 | часть французского меда продается |
| 04:10 | пчеловодами самостоятельно на местных |
| 04:13 | рынках |
| 04:13 | у меня весенний мед собранный вчера днем |
| 04:16 | и разлитый по банкам вчера вечером этот |
| 04:19 | на этом настоящие любители меда не |
| 04:22 | ошибаются любить мед это значит знать |
| 04:25 | его происхождении терруар ее вкус и так |
| 04:27 | же как и с вином здесь у меня участок с |
| 04:29 | французским семья новым медом что |
| 04:31 | встречается редко served видаль в своем |
| 04:34 | парижском магазинчике дает дегустировать |
| 04:36 | каждый из сортов наличие этот мед имеет |
| 04:39 | особенный вкус и потом он раскрывается |
| 04:42 | он действительно вкусный совсем не |
| 04:45 | ожидаешь у него вкус солодки довольно |
| 04:48 | сильный вкус |
| 04:49 | да очень неожиданно и держится он |
| 04:51 | довольно долго что это каштановой до его |
| 04:55 | делают в лазере |
| 04:56 | местные пчеловоды оон пикантный |
| 05:00 | да именно так и каждый сезон может |
| 05:04 | принести новый сорт меда если природа |
| 05:07 | позволит как только наступает сентябрь |
| 05:09 | мы открываемся приходит клиент и они все |
| 05:12 | спрашивают что вы нашли в этом году и |
| 05:15 | все эти годы мне удавалось их удивить в |
| 05:18 | этом году один пчеловод поставил пасеку |
| 05:21 | в горы такое место где растут и |
| 05:23 | рододендроны потому что этот сорт меда |
| 05:26 | довольно редок но цветение было |
| 05:28 | запоздалым из чё вы просто спустились |
| 05:31 | ниже чтобы собирать нектар из других |
| 05:33 | растений заполнили им 100 а затем уже |
| 05:36 | работали на рододендрон поэтому не |
| 05:39 | получился чистый мед рододендрона но |
| 05:41 | получилось что-то другое |
| 05:43 | горный лесной мед от личного вкуса и мы |
| 05:46 | воспользовались этим случаем следующем |
| 05:48 | году возможно будет еще что-то другое |
| 05:51 | вельвет видаль знает каждого пчеловода с |
| 05:55 | которым она работает а вот с крупными |
| 05:57 | марками дела обстоят далеко не так во |
| 06:00 | францию |
| 06:01 | импортируется половина того что |
| 06:03 | потребляется и при низкой цене 2 евро за |
| 06:06 | банку в 250 грамм случается что с |
| 06:09 | качеством есть проблемы польши ветер |
| 06:11 | биолог под его микроскопом ежегодно |
| 06:14 | проходит две с половиной тысячи проб |
| 06:16 | меда и от того что он видит в этих |
| 06:18 | образцах дешевого меда у нас пробегает |
| 06:21 | холодок по спине вся эта подсвеченная |
| 06:24 | масса это дрожжевой покров когда мы |
| 06:27 | видим дрожжи в таком состоянии ясно что |
| 06:29 | они не изолированные они формируют |
| 06:32 | покров потому что они уже размножились и |
| 06:34 | стоят друг другу парадоксально но этот |
| 06:37 | мед мы пробовали и он совершенно не |
| 06:39 | казался забродивших почему же потому что |
| 06:42 | этот мед начал бродить и очень сильно |
| 06:46 | забродил затем был пастеризованным из-за |
| 06:49 | этого эти дрожжи мертвы они больше не |
| 06:52 | размножаются а те которые размножились |
| 06:54 | они здесь это их трупы эти мертвые |
| 06:58 | дрожжи не представляют опасности для |
| 07:00 | человека но доказывают что этот мед |
| 07:02 | перевозили плохо помытых бочках |
| 07:04 | очевидное отсутствие гигиены выдает по |
| 07:06 | мнению швейцера происхождение продукта |
| 07:09 | немного сложно указывать пальцем на одну |
| 07:11 | страну но ясно и понятно что весь мед |
| 07:14 | практически весь китайский мед который |
| 07:17 | сейчас на рынке такой же как этот |
| 07:19 | более или менее бывает меньше дрожжей us |
| 07:23 | но во всех образцах |
| 07:25 | они есть очевидно что существует |
| 07:28 | санитарная проблема с китайским медом и |
| 07:30 | это не первый раз когда на китайский мед |
| 07:33 | указывают пальцем в течение двух лет с |
| 07:36 | 2002 по четвертый год его в европу был |
| 07:39 | запрещен потому что он содержал остатки |
| 07:42 | хлора мфи никола антибиотика на этот раз |
| 07:44 | опасного для здоровья человека в |
| 07:46 | настоящее время китайский мед снова на |
| 07:49 | рынке его разрешили ввозить в |
| 07:51 | европейский союз и я бы не сказал что он |
| 07:54 | такой же ужасный как на изображении |
| 07:57 | и по сравнению с тем что было несколько |
| 07:59 | лет назад но что касается дрожжей то |
| 08:02 | везде одно и тоже такой степени что |
| 08:05 | значительно и их присутствие в мёде |
| 08:07 | практически на 100 процентов говорит о |
| 08:10 | его географическое происхождение |
| 08:12 | то есть можно сказать что он из китая |
| 08:16 | более половины дешевого меда который |
| 08:19 | продается в супермаркетах смешивается с |
| 08:22 | китайским медом и загвоздка в том что |
| 08:26 | ничто не заставляет производителя |
| 08:27 | указывать происхождения единственная |
| 08:30 | обязательная отметка сделан ли он внутри |
| 08:32 | с или за его пределами нравятся наши |
| 08:35 | переводы ставьте лайки подписывайтесь на |
| 08:37 | канал |
Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
К списку видео
К списку новостей
Другие видео по пчеловодству
К списку видео К списку новостей